Ejemplos de homónimos

Ejemplos de homónimos es la propiedad con la que cuentan dos palabras cuyo origen es diferente y también es diferente su significado debido a la evolución del lenguaje. Sin embargo su pronunciación no difiere entre ellas, es decir que se pronuncian igual a pesar del significado y escritura diferente.

Debido a que se escriben de diferente modo, al buscarlas en un diccionario nunca se encontrarán en la misma página o entrada.

Asimismo entre las palabras homónimas se distinguen las homógrafas y las homófonas.

Ejemplos de homónimos, homógrafas

. Ejemplos de homónimos, las homógrafas
. Ejemplos de homónimos, las homógrafas

Las palabras homógrafas como su nombre lo indica cuentan con una escritura igual pero no se pronuncian del mismo modo.

Ejemplos de homónimos, homófonas

. Ejemplos de homónimos, homógrafas
. Ejemplos de homónimos, homógrafas

Su nombre también anticipa el significado de las palabras homófonas, pues su pronunciación es la misma pero sin embargo se escriben de distinto modo.

No obstante muchas veces las homónimas son confundidas con las polisémicas, por ello vale realizar una aclaración al respecto.

Como ejemplos de palabras homófonas se pronunciarán igual pero se escribirán de distinto modo de acuerdo a su significación.

. Ejemplos de homónimos, diferencia con polisemia
. Ejemplos de homónimos, diferencia con polisemia

Ejemplos de homónimos, polisémicas

Si bien son confundidas las palabras homónimas con las polisémicas su diferencia es radical. El origen etimológico de las homónimas siempre es diferente mientras que es idéntico el origen etimológico de las polisémicas. Este concepto es fundamental para poder identificarlas fácilmente.

Por ejemplo si digo Ah! Qué hermosa rosa, Ah es una interjección de asombro.
Pero si digo “Me voy a caminar. “a” es una preposición.
También puedo decir “ha estudiado, siendo que en este caso “ha” es un verbo.

En el idioma español hablado pueden ser diferenciadas dentro del contexto.

Ejemplos de homónimos, dialecto español

Cuando hablamos del dialecto español nos referimos a ciertas regiones que hablan este idioma.
Por ejemplo el número 100 no se dice “ciento sino “cien”
Los costados de la frente se denominan “sien”
Es decir que ambas palabras son de igual pronunciación pero difieren en su escritura, una se escribe con “c” y otra se escribe con “s” y tienen distinto significado.

Ejemplos de homónimos, parónimos

Los parónimos son palabras que se escriben y suenan del mismo modo pero no tienen igual significado.

Por ejemplo aptitud y actitud
Una persona puede tener aptitud para tocar un instrumento pero no tiene actitud o tiene una mala actitud para ejecutarlo.

Adoptar y adaptar
María adoptó un niño.
María se adaptó a una nueva vida.
Absolver y absorber
Una persona fue absuelta de culpa y cargo, es decir quedo libre y no será encarcelada.
El algodón de la falda absorbió toda la mancha.

Ejemplos de homónimos, ortografía

Se debe prestar atención a la ortografía de las palabras sobretodo a las que se escriben con “s” y con “z”, pues si bien se pronuncian del mismo modo solo será en los países hispanohablantes, en el sur de España y en Canarias, ya que en el resto de España se respeta la pronunciación correcta.
Por lo tanto las palabras parónimas en este sentido serían homófonas.

Ejemplo de ello es “cazo”, determinando un recipiente y “caso” del verbo casar: Yo me caso mañana, es decir que mañana será mi boda. Lee: ejemplos de palabras homófonas.

References
https://en.wikipedia.org/wiki/Homonym

2 COMENTARIOS

DEJA UNA RESPUESTA

Please enter your comment!
Please enter your name here