Palabras con triptongo: iai , iau, iei, ioi, uai o uay (al final de la palabra). uau, uei o uey (al final de la palabra).
Definición de triptongo: Es la silaba compuesta por tres sonidos que se pronuncia en una sola emisión de voz.
Se identifica siete tipos de triptongos por su combinación de vocales y consonante (y griega) en algunos casos.
- iai.
- iau.
- iei.
- ioi.
- uai o uay (al final de la palabra).
- uau.
- uei o uey (al final de la palabra).
Palabras con triptongo
Ejemplo de palabras con triptongo
Abarquéis – Abdiquéis – Abneguéis – Aboquéis – Abreviáis – Abreviéis – Abriguéis -Abriguéis – Abroguéis – Abroguéis – Abucheáis – Abucheáis – Abucheéis – Acariciáis – Acariciéis – Acentuáis – Acentuéis – Acequia – Acequiaba – Acequiad – Acequiada – Acequiado – Acequiáis – Acequiaje – Acequian – Acequiar – Acequiara – Aceqiará – Acequiare – Acequiaré – Acequias – Acequiase – Acequie – Acequié- Acequiéis – Acequien – Acequiero – Acequies – Acequio – Acequió – Acerquéis – Acerquéis – Achaquéis – Achaquéis – Achiquéis – Acopiáis – Acopiéis – Actuáis – Actuéis – Actuéis – Adamasquéis – Adecuaríais- Adecuasteis – Adeudaríais – Adquieran – Adquieras – Adquieren – Adquieres – Aduleáis – Aduleéis – Afuciéis – Aguaite – Ahuautle – Amortiguáis – Anunciáis – Anunciéis – Apreciáis – Apreciéis – Apremiáis – Apremiéis – Arreciáis – Arreciéis – Asediáis – Asediéis – Atenuáis – Atrofiáis – Atrofiéis – Averiéis – Averiguáis – Bequéis – Biaural – Bizquead – Bizquean – Braquie – Buceáis – Buey – Camagüey – Cambiáis – Cartografiáis – Cartografiéis – Ciai – Codiciáis – Codiciéis – Contagiéis – Copiáis – Copiéis – Criais – Crieis – Cuaimas – Cuauhtemoc – Cuaunahuac – Cuautepec – Cuautitlan – Cuautla – Dioico – Efectuáis – Enunciáis – Enunciéis – Enviciáis – Enviciéis – Envidiáis – Envidiéis – Estudiáis – Estudiéis – Fiais – Guau – Guay – Guaymas – Guayqueri – Guiais – Guieis – Habituáis – Habituéis – Haliéutica – Huaico – Hualieutica – Huaula – Huaura – Huautla – Huauzontle – Huei – Hueitlatoani – Lieis – Luau – Menospreciáis – Menospreciéis – Miau – Náhuatl – Náhuatle – Parodiáis – Parodiéis – Piai – Riais – Rociáis – Ruau – Santigüéis – Semiautomática – Semiautomático – Terciáis – Terciéis.
Palabras con triptongo posea: UAU
- Cuauhtemoc
- Cuautla
- Cuautitlán
- Guau
- cuautle
- huauzontles
Palabras con triptongo posea: IAI
cambiais, limpiais, estudiais, apreciais, aliviais, acariciais, despreciais, copiais, asociais, premiais, columpiais,
Palabras con triptongo posea: IAU
biaural, biauricular, miau, semiautomatico.
Palabras con triptongo posea: IEI
vieira, desprecieis, copieis, anseis, estudeis, cambieis, limpieis, aprecieis, alivieis, acaricieis, asocieis, premieis, columpieis.
Palabras con triptongo posea: IOI
bioinformatica, dioico, hioides, opioide, radioisotopo.
Palabras con triptongo posea: UAI
actuais, aguaitar, atestiguais, guay, huaico, huaino, huaiño, insinuais, perpetuais,
Terminación UAY
Uruguay, , Paraguay
Palabras con triptongo posea: UEI
actueis, buey, adecueis, insinueis, perpetueis, atestigueis.
Palabras con triptongo posea: UAU
guau,huautli, huauzontle.
Existe una regla para las palabras con triptongos debido que no todas aquellas que posean las tres vocales se considerán como tal, la diferencia la crea el acento.
Cuando la palabra con tres vocales lleve acento entonces será tónica por lo tanto no es tomada como triptongo:
Ejemplo.
Comíais.
Cuando la palabra esté compuesta como “limpiauña” al ir cortando por silabas nos damos cuenta que “limpia-uña” no forma un triptongo. En este caso lo que se forma es un diptongo y el hiato.
Por lo que estimados lectores y estudiantes deberán tener en cuanta al momento de elegir o buscar los triptongos.
Es importante observar las palabras y recordar las reglas ortográficas y de gramática, para evitar confusiones. Y otras de las opciones que suelo recomendar es pronunciar en voz alta las palabras para reconocer la acentuación, y también la otra opción es separar las silabas, de esa manera se evitar.
Mi recomendación sobre la pronunciación en voz alta, es porque también en algunos países latinoamericanos por su acento natural, hace variar el lenguaje, por lo que una palabra en español para México se acentúa o no, en otro país como por ejemplo Argentina si lleva acento.
linda la imformacion
gracias el qe creo esta pagina porqe me ayuda mucho en las tareas
muchas gracias por la información me ayudo mucho con mi tarea